Владимир писал(а):
Некоторые из названий мне попадались как "технические", с пометкой "не трогайте это", при переводе txt'шек, другие - как имена файлов с картинками. Но не все.
То, что помечено "не трогайте это" - в основном всякие напоминалки для удбобства самих же разработчиков.
Владимир писал(а):
Дамп дримкаст-версии Heroes 3: RoE, который мне удалось дампануть прямиком из экзешника, в котором была отладочная информация игры. В моей теме про базу вы можете его найти и исследовать. Вызывает в основном чисто технический интерес, но я думаю и вы что-нибудь интересного найдёте для себя.
Владимир писал(а):
- Код: Выделить всё
Archer/Арбалетчик - Лёгкий Арбалетчик
Marksman/Меткий Стрелок - Тяжёлый Арбалетчик
Centaur Captain/Вожак Кентавров - Элитный Кентавр
Dendroid Guard/Древесный Страж - Древень
Dendroid Soldier/Древесный Солдат - Колючий Древень
Gremlin/Гремлин - Гремлин Подмастерье
Master Genie/Джинн Повелитель - Халиф
Naga/Нага - Нага Часовой
Naga Queen/Королева Наг - Нага Стражник
Giant/Гигант - Малый Титан
Titan/Титан - Великий Титан
Demon/Демон - Однорогий Демон
Horned Demon/Рогатый Демон - Двурогий Демон
Pit Lord/Владыка Бездны - ... Враг из Бездны(?)
Walking Dead/Ходячий Мертвец - Зомби
Zombie/Зомби - Зомби Лорд
Vampire Lord/Вампир Лорд - Носферату
Dread Knight/Рыцарь Ужаса - Чёрный Лорд
Wolf Rider/Наездник на Волке - Гоблин на Волке
Wolf Raider/Налётчик на Волке - Хобгоблин на Волке
Cyclops King/Циклоп Король - Циклоп Лорд
Behemoth/Чудище - Молодое Чудище
Lizardman/Ящер - Примитивный Ящер
Lizard Warrior/Ящер Воин - Продвинутый Ящер
Gorgon/Горгона - Медная Горгона
Mighty Gorgon/Могучая Горгона - Бронзовая Горгона
Часть названий была в MM7, либо позже попала в MM8. Странно, что "гиганты" и "титаны" не были таковыми несмотря на Героев 2. С демонами нехорошо получилось. Они оба рогатые, но из финальных названий кажется, что неулучшенный - вообще безрогий.
Оррин всё-таки был Гиром! Вот откуда это несовпадение имён в первом сценарии кампании "Да Здравствует Королева". Ещё интересны Гал Тран и Ви Домина (в два слова). Кристиан остался "сэром Кристианом" в текстах, но не в имени. Остальные имена либо совпадают, либо просто другие и в финале не встречаются.
По этому поводу ничего сказать не могу, не шарю за лор.