Каким образом буковцы смогли вписать на некоторых картах длинные названия городов? Это невозможно сделать ни вписав название вручную, ни использовав инструмент "импортировать тексты" - как в оригинальном редакторе карт, так и в редакторе собственно из версии от Буки. В первом случае набирается ограниченное количество символов, во втором - лишние обрезаются; ограничение на длину в обоих случаях одно и то же.
Сейчас интересует "The Mandate of Heaven", где длинные названия есть и работают.
Попробовал вскрыть карту архиватором и вписать название прямо в её код - тоже не получилось, портится формат файла.